Chủ Nhật, 21 tháng 9, 2025

Ký Phu - Trần Ngọc Lan / Dịch giả: Vu Sơn

    寄 夫

夫 戍 邊 關 妾 在 吳,
西 風 吹 妾 妾 憂 夫。
一 行 書 信 千 行 淚,
寒 到 君 邊 衣 到 無。
陳 玉 蘭

        Ký Phu
Phu thú biên quan thiếp tại Ngô
Tây phong xuy thiếp, thiếp ưu phu
Nhất hàng thư tín thiên hàng lệ
Hàn đáo quân biên y đáo vô
Trần Ngọc Lan

Gởi Chồng
(Dich thóat)
Thiếp ở Ngô chàng đóng ải quan
Gío tây thổi thiếp thiếp lo chàng
Một dòng thư chứa ngàn giòng lệ
Lạnh đến aỉ rồi... áo chửa sang  

Vu Sơn





Không có nhận xét nào: