Thứ Năm, 1 tháng 10, 2015

Thơ dịch: Tình Anh Cho Em của Hồ Nguyễn & Tình Yêu Dành Cho Em của Nguyễn Cang

  

 MY LOVE FOR YOU

The bit by bit and day by day,               
In such a special lovely way,                 
Do not know why or how to say,           
But I shall try to... if I may.                   
                         *
And thus I shall try to explain,              
That despite heavy pouring rain,           
In times of sorrow and of pain,             
My love for you was not in vain.          
                        *
When I was down and even sad,          
If I felt angry rather mad,                     
If I was in tears feeling bad,                 
My love for you I did not dread.          
                       *      
I was insulted even mocked,                
My same own life I feel was blocked. 
The doubts that came and often knocked,
My love for you was safely locked.     
                       *
Until the day you came to me,             
The love in me you did not see,           
Without you dear how could I be?       
My love for you I could not free.         
                        *
And yet you know I still love you,       
A love that's strong and oh so true,      
Where’ve you go where’ve to,             
My love for you will follow too.                     
                             © Matthew Dusfim




Thơ dịch:

TÌNH ANH CHO EM
Thắm thía dâng cao hiện mỗi ngày,
Đường tình đặc biệt có ai hay.
Âm thầm chẳng biết sao nên nói,
Gắng sức ngăn lòng khỏi đắng cay.
                    *
Anh muốn sao em hiểu nỗi lòng,
Giận hờn đang trút trận mưa giông.
Nỗi buồn ảm đạm vùi đau đớn,
Chân thật tình anh chẳng viễn vông.
                    *
Khi anh gục ngã với đau buồn,
Bao dỗi hờn đau giận xốc tuôn.
Dù thân phận tủi như sông lệ,
Tình anh vẫn đẹp thắm êm luôn.
                    *
Có lúc anh như bị giỡn tình,
Tưởng rằng tình chẳng mãi trung trinh.
Nghi ngờ, trách móc, hờn, căm giận,
Nhưng trái tim anh vẫn vững gìn.
                     *
Rồi một ngày kia em đến anh,
Tình yêu hai đứa thoáng mong manh.
Không em anh sẽ ra sao nhỉ!
Tình chẳng cho không anh sẵn dành.
                     *
                      Hãy nhớ tình anh vẫn vững bền,
Dù đời phiêu bạc lắm chông chênh.
Dù em đến tận miền xa hút,
Anh sẽ tìm em vượt suối ghềnh.
                     HỒ NGUYỄN (26-9-15)

                       
                   *****

 TÌNH YÊU DÀNH CHO EM 
           Nguyễn Cang

Một chút tin yêu kết mỗi ngày
Tình nồng thấm đậm lạ lùng thay
Tại sao, đừng hỏi, tôi nào biết
Vì đã yêu rồi ai có hay!

Hãy để cho anh trải tấm lòng
Dẫu rằng đau khổ mãi chưa xong
Như cơn mưa bão nặng nề trút
Anh vẫn yêu em chẳng ngại ngùng

Khi anh gục ngã bởi đau buồn
Cơn giận bùng lên máu chực tuôn
Giọt lệ tràn mi dâng nỗi nhớ
Yêu em chẳng ngại phím tơ chùng

Có khi chịu nhục bởi lời trêu
Chợt thấy tình riêng, nghẽn lối yêu
Trách móc nghi ngờ làm giận dỗi
Yêu em nắm chặt thấy thương nhiều

Sẽ có một ngày em đến anh
Nói sao cho thấu hết lòng thành
Không em đời sống thế nào nhỉ?
Tình tặng riêng em, anh sẵn dành

Xin hãy tin anh, tình vẫn sâu
Yêu mặn nồng kết chặt bền lâu
Dù em đi tận miền xa thẳm
Anh vẫn theo em sống bạc đầu!

   Nguyễn Cang(9/27/2015)







     

Không có nhận xét nào: