Thu Dạ Khúc (Vương Duy) / Dịch giả: Vu Sơn
秋 夜 曲
桂 魄 初 生 秋 露 微,
輕 羅 已 薄 未 更 衣。
銀 箏 夜 久 殷 勤 弄,
心 怯 空 房 不 忍 歸
王 維
Phiên âm:
Thu Dạ Khúc
Quế phách sơ sinh thu lộ vi
Khinh la dĩ bạc vị canh y
Ngân tranh dạ khúc ân tình lộng
Tâm khiếp không phòng bất nhẫn quy
Vương Duy
Bài dịch:
Bài Đêm Thu
Lãng đãng sương thu trăng mới bày
Phai màu lụa mỏng áo chưa thay
Đàn tranh thoảng khúc tình đêm vắng
Lòng ngại buồng không chẳng gót quay
Vu Sơn
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét